Культурно-гуманітарне співробітництво між Україною та Єгиптом
Опубліковано 17 грудня 2020 року о 13:26

Культурно-гуманітарна співпраця між Україною та Єгиптом є важливим елементом двосторонніх відносин, що ґрунтується на взаємному інтересі та повазі, охоплюючи широкий спектр напрямів – від туризму й освіти до науки, культури, літературної взаємодії, та духовного діалогу.

Ще у 2016 році українці стали найчисленнішою групою серед іноземних відвідувачів єгипетських курортів. Упродовж трьох наступних років вони стабільно займали другу позицію в туристичному рейтингу. У липні 2020 року, після перерви, спричиненої пандемією Covid-19, саме Україна першою відновила туристичні подорожі до Єгипту, знову вийшовши на перше місце за кількістю приїздів. У 2021 році ця динаміка збереглася — загальна кількість українських туристів сягнула приблизно 1,5 мільйона. Навіть після початку повномасштабної війни потік українських відпочивальників до Єгипту залишається стабільно високим.

Освітньо-наукове співробітництво є не менш важливим аспектом відносин у культурно-гуманітарній площині. До 2022 року в українських вишах навчалося близько 4 тисяч єгипетських студентів. У свою чергу, українські студенти-філологи щороку проходили стажування в Каїрському університеті. Паралельно викладачі арабської мови з Київського національного університету ім. Тараса Шевченка та Київського національного лінгвістичного університету також підвищували свою кваліфікацію в найбільшому єгипетському ВНЗ.

У 2021 році було підписано угоду про співпрацю між Київським національним університетом театру, кіно і телебачення імені І. Карпенка-Карого та найбільшим приватним ВНЗ Єгипту — Університетом «Бадр». У березні 2025 року цей єгипетський заклад уклав аналогічну угоду з Київським національним університетом культури і мистецтв.

У жовтні 2022 року при Посольстві України в Єгипті було відкрито Українську суботню школу, де на волонтерських засадах проводяться заняття з української мови та літератури, історії та національних традицій. Основна цільова аудиторія – діти зі змішаних українсько-єгипетських родин.

Активізація взаємодії в літературній сфері розпочинається у листопаді 2017 року з презентації першого видання творів Лесі Українки арабською мовою. Перекладачами виступили директор Єгипетського центру арабської мови та культури при Київському національному університеті ім. Т. Шевченка  Олена Хоміцька та відомий єгипетський літературознавець і критик д-р Самір Мунді .

Наступного року, восени 2018-го, у рамках документально-художньої виставки «Голодомор 1932-1933 років років» було представлено ще одну збірку арабською мовою, укладену д-ром Мунді та присвячену хронології подій цієї трагедії українського народу . У 2022 році автор також підготував та переклав антологію сучасної української поезії «Вірші з лінії вогню».

У лютому 2024 року, в межах 55-го міжнародного книжкового ярмарку, було проведено семінар, присвячений українсько-арабському літературному перекладу. Захід зібрав письменників, журналістів, професійних перекладачів та студентів, які обговорили еволюцію перекладацької справи, її роль у культурному обміні, а також ознайомилися з новим доробком провідних перекладачів обох країн.

У лютому 2025 року за підтримки Посольства України в Єгипті відбулася серія подій, присвячених українській літературі та 100-річчю журналу «Всесвіт». Заходи проходили в рамках 56-го Каїрського міжнародного книжкового ярмарку, у Спілці письменників Єгипту та у видавництві «Сефсафа».

У цілому за останні роки було здійснено понад десяток художніх перекладів творів українських і єгипетських авторів двома мовами. У 2024 році добірка українських літературних і історичних видань у перекладі арабською мовою була передана до Александрійської бібліотеки. У 2025 році подібні колекції поповнили фонди Спілки письменників Єгипту та бібліотеки «Каср Ніл» у Новій адміністративній столиці.

До визначних музичних подій останніх років варто віднести концерти камерного симфонічного оркестру «Київ-Класик» у Шарм-ель-Шейху та Каїрі у вересні 2017 року – з нагоди 25-річчя встановлення дипломатичних відносин між Україною та Єгиптом. У жовтні 2019 року в Луксорі відбулася грандіозна постановка опери Дж. Верді «Аїда» під диригуванням Оксани Линів, у якій взяли участь 150 музикантів оркестру «INSO-Львів» та хору «Думка».

Ще одним важливим напрямом просування української культури в Єгипті стало кіномистецтво. У 2017 році на 39-му Каїрському міжнародному кінофестивалі було представлено повнометражний художній фільм «Стрімголов» режисерки Марії Степанської, а у 2018 році, в межах 40-го фестивалю, стрічка «Донбас» Сергія Лозниці була удостоєна Срібної піраміди — спеціальної нагороди за найкращу режисуру. У листопаді 2022 року український фільм «Памфір» здобув відзнаку 44-го Каїрського міжнародного кінофестивалю, підтвердивши високий рівень сучасного українського кінематографа.

Навесні 2023 року на великих екранах каїрських кінотеатрів з успіхом пройшов прокат української анімаційної стрічки «Мавка», створеної за мотивами «Лісової пісні» Лесі Українки.

Протягом 2023–2024 років в Єгипті регулярно проходили відкриті покази сучасного українського кіно, зокрема стрічок, присвячених російській агресії проти України. Український фільм також був представлений на Міжнародному фестивалі європейського кіно в місті Александрія.

Телевізійне та радіомовлення також активно використовується як інструмент культурної дипломатії. До 30-річчя Незалежності України, 17 серпня 2021 року, на другому каналі Національного телебачення Єгипту вийшла спеціальна програма, присвячена українській культурі, кулінарним традиціям, а також прикладам плідної співпраці між Україною та Єгиптом у різних сферах. В ефірі взяв участь знаний шеф-кухар і амбасадор української кухні Юрій Ковриженко.

Кулінарна тематика отримала продовження і в 2024 році: у березні та квітні на провідному єгипетському телеканалі Sada El Balad вийшли два випуски популярного гастрономічного шоу, вперше присвячені українській кухні. За активної участі української громади глядачам продемонстрували страви нашої національної кухні — крученики, голубці, бендерики, вергуни, узвар і львівський сирник. У рамках передач також йшлося про українські традиції, культуру та історичну спадщину.

Історична пам’ять і спадщина української присутності в Єгипті залишаються важливою складовою культурного діалогу. 28 серпня 2020 року на цвинтарі Монастиря Святого Георгія у Каїрі було встановлено пам’ятний хрест і меморіальну дошку на місці поховання адмірала Андрія Покровського (1862–1944) – міністра морських справ Української Держави, адмірала, головного командувача портів Чорного та Азовського морів. Урочисту церемонію очолив Блаженніший Патріарх Александрійський і всієї Африки Феодор ІІ. Участь у події взяли також представники української та грецької громад Єгипту, а також запрошені єгипетські громадяни.

Духовні зв’язки між Україною та Єгиптом були актуалізовані під час візиту Предстоятеля Православної Церкви України Митрополита Епіфанія до Александрійської патріархії у березні 2023 року. Разом із Патріархом Феодором ІІ глава ПЦУ очолив святкову літургію у Кафедральному соборі Благовіщення. Після богослужіння сторони виступили зі спільною заявою, в якій засудили втручання політичних ідеологій, зокрема концепції «русского міра», у церковну юрисдикцію.

Археологічне співробітництво між країнами також набуло відчутної динаміки. У жовтні 2024 року з візитом до Каїра прибула відома українська єгиптологиня Олена Романова. Науковиця провела професійні консультації з єгипетськими колегами, виступила на профільній конференції, відвідала нещодавні археологічні розкопки поблизу некрополя  Саккари, а також прочитала лекції для української громади. Окрему увагу під час візиту було приділено темі впливу війни на стан археології в Україні, а також проблематиці незаконного обігу артефактів.

У листопаді 2024 року група українських студентів та дослідників, зокрема представників Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України, долучилася до роботи польської археологічної місії в храмі цариці Хатшепсут поблизу Луксору.

Нового імпульсу двостороннім відносинам надав офіційний візит Міністра закордонних справ України Андрія Сибіги до Каїра в жовтні 2024 року, в ході якого було презентовано дорожню карту пріоритетних кроків із відновлення та зміцнення співпраці між Україною та Єгиптом. Особливу увагу зосереджено на культурному та освітньому вимірі взаємодії: серед ініціатив – впровадження україномовних аудіогідів у музеях Єгипту, відкриття книжкових полиць української літератури в бібліотеках, розширення академічних обмінів тощо.

Крім того, в ході візиту було підписано Меморандум про взаєморозуміння між Дипломатичною академією України імені Геннадія Удовенка при МЗС України та Інститутом дипломатичних досліджень МЗС Єгипту. Документ покликаний сприяти обміну досвідом і знаннями в галузі підготовки фахівців для зовнішньополітичних служб обох країн.

Не менш важливим елементом гуманітарної співпраці є її спортивна складова. Українські команди та збірні беруть активну участь у різного роду змаганнях - чемпіонатах, кубках і турнірах – які часто проводяться  на території Єгипту. Дипломати Посольства та представники українською громади регулярно відвідують такі заходи, щоб підтримати та повболівати за наших атлетів.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux